Spanish Translation Graduate Certificate
Note: This program is currently on haitus and will
be reactivated at a future date.
The Graduate Certificate in Spanish Translation reflects in scope
and structures the latest developments in the field of translation
studies. Modern translation practitioners must
therefore possess a body of knowledge that transcends mere linguistic
expertise, and must be able to continuously expand and refine their
existing skills. To accomplish this, they must therefore have a
solid foundation in both translation theory and practice.
The Graduate
Certificate in Spanish Translation covers all the important aspects
necessary to achieve a high level of competence as a translator
and/or interpreter. It offers a cohesive plan of study that will
provide students with a solid theoretical, practical, and cultural
foundation in Spanish. Core courses include history of translation
theory, linguistics and sociolinguistics, writing and translating
workshops, and interpretation. Moreover, the language entrance
and exit requirements will ensure that students have a level of
proficiency in both English and Spanish adequate to a professional
career in translation and interpretation.
Objectives
The main objective of the Certificate is to develop higher
education training and professional standards for those students
interested in a career as translators and/or interpreters. To this
end, the required courses included in the degree have both a theoretical
and a pragmatic orientation. The scope is to connect as much as possible
academic training to the needs of the market.
Upon completion of the program, students are expected to possess
the following:
- a deeper understanding of the linguistic and extra linguistic
features of the two target languages, Spanish and English
- an excellent level in English and Spanish writing
- specialized technical knowledge and research techniques in
the area of translation and/or interpretation
- education in translation techniques and in the use of state-of-the-art
aids.
Students will acquire the ability to analyze source texts, both
technical and non-technical, from the perspective of a translator
and/or interpreter. They will also learn to convey written texts
and oral communications to/from Spanish or English according to specific
standards of accuracy. The student who successfully completes the
program will be able to enter the translation market or, if already
in it, to advance with a high degree of professionalism and know-how.
In addition to technical and professional knowledge, the student
will have gained a valuable broader, general humanistic culture.
Requirements
Applicants to the program must hold a B.A., with a GPA
of 3.0 in Spanish. Moreover, they must demonstrate an advance level
of proficiency in both English and Spanish; non- native speakers
of those languages must take a placement exam administered by the
Department of Foreign Languages or the English Language Center (English
and Spanish). Applicants must be accepted by the Graduate College.
Students must complete all coursework within three years of admission,
and maintain a GPA of 3.0 in all coursework completed. Students are
strongly encouraged to complete the program within three semesters,
given the rotation of courses.
Suggested Plan for Students
Semester 1
- SPA 709: Writing Workshop in Spanish
- ENG 602: Technical Writing OR ENG 603 Professional Writing
Semester 2
- FOL 715: Theory of Translation
- SPA 770: Spanish Translation OR FOL 716: Translation Workshop
|
Semester3
- SPA 713: Spanish Sociolinguistics OR SPA 693: Spanish in
the Americas OR SPA 717:
- Seminar in Spanish Linguistics
- SPA 780: Spanish Interpretation OR FOL 717: Independent
Study in Translation
|
|